When I first moved to Japan, my supervisor went on and on about the Japanese health care system and how … More
Category: Translation
Random Anniversary 6: My Brain
These random anniversaries have a way of slapping me in the face with the extremely twisty road that is my … More
Novellas! Three!
Record of a Night Too Brief: Hiromi Kawakami (trans. Lucy North) Ms Ice Sandwich: Meiko Kawakami (trans. Louise Heal Kawai) … More
This Little Art: Kate Briggs
I have been getting meta with my thoughts on translation lately, not just because of my work on Junji Ito’s … More
The Vegetarian: Han Kang (Translated by Deborah Smith)
Even when I was little, I apparently understood that writing would never pay the bills. I went through a variety … More
Otomen: Aya Kanno
TCAF! It happened! I’m not dead! All three are cause for celebration. As is the fact that I was able … More
Comet in Moominland: Tove Jansson
I love Moomin! Let’s get that out of the way, so we all know how totally not impartial I am … More
No Matter How I Look at It, It’s You Guys’ Fault I’m Not Popular!: Nico Tanigawa (Trans. Krista Shipley, Karie Shipley)
So that is officially the longest title of any manga I have ever read or any book my brain has … More
Granta Japan: Yuka Igarashi (ed.)
Even if I wasn’t the target audience for this Japan-centered edition of the British lit magazine Granta, being a … More
Monkey Business Vol. 3: Ted Goossen, Motoyuki Shibata (eds.)
Another issue of Monkey Business! Thicker than the last two issues! Read by me in an uncharacteristically timely fashion! I … More