Tsutsui is one of those Japanese authors I haven’t read in Japanese. But I’ve somehow managed to pick up two books in translation by him. I tried to read him in Japanese, but I accidentally ordered a “juvenile selection”, which seems to mean the writing gets really dumbed down and they take out all the kanji. So I gave up on reading that pretty quickly. Kids’ book writing has so many commas! And such an irritating, condescending rhythm!
So I am stuck with Tsutsui in English, not necessarily a bad thing, given that he is fortunate enough to have good translators. Hell was translated by Evan Emswiler, and while there were a few bumps (including some dialogue that sounded particularly stilted), overall, it was smooth as hell, and given the constant switching of viewpoints that happens, I was impressed. (I was less than impressed with the editing, though. They somehow managed to misspell the name of one of the main characters on the back cover.) Read the rest of this entry »



